Aleteia logoAleteia logoAleteia
domingo 19 mayo |
Aleteia logo
Cultura e Historia
separateurCreated with Sketch.

Chesterton: Lo contrario del cristianismo no es el ateísmo, sino la tristeza

Rediscovering Chesterton Public Domai – es

Public Domain

Ignacio Pérez Tormo - publicado el 06/05/14

El escritor inglés que con estilo más personal y originalidad defendió el cristianismo y la Iglesia en el siglo XX

Para Gilbert K. Chesterton, el cristianismo es alegría, felicidad. En el cristianismo se encuentran “las danzas de los niños y el vino de los hombres”.

Lo contrario del cristianismo no es el ateísmo, ni el paganismo. Lo contrario del cristianismo es la tristeza.

Sostiene que el ateísmo y el paganismo en las Sagradas Escrituras son siempre una buena noticia, porque esos períodos han acabado sistemáticamente en el cristianismo histórico. Para Chesterton, todo procede del cristianismo.

Todo en el mundo moderno es de origen cristiano, incluyendo lo que parece más anticristiano: “La Revolución francesa es de origen cristiano. El periódico es de origen cristiano. Los anarquistas son de origen cristiano. El ataque al cristianismo es de origen cristiano.” Las leyes físicas y la Creación también son de origen cristiano.

Lo único que no es cristiano en el mundo moderno es el propio cristianismo, porque su fundador procede desde la eternidad del Padre y nació en el tiempo de una mujer.

Por ello, lo grave no es hallar un ateo o un pagano, que acabará siendo cristiano. Para Chesterton, lo realmente grave sería encontrar un cristiano triste.

Gilbert K. Chesterton es el escritor inglés que con estilo más personal y originalidad defendió el cristianismo y la Iglesia en el siglo XX.

Las primeras simpatías hacia la Iglesia de Roma

G. K. Chesterton tuvo un proceso de conversión relativamente largo. En su juventud, había adoptado el socialismo marxista, incipiente en el continente, pero muy de moda a finales del siglo XIX entre los jóvenes de Inglaterra, país en que Karl Marx había publicado El capital. También, fundó y dirigió publicaciones anarquistas. Incluso, había buscado respuestas en experiencias espiritistas.

Desde sus obras Herejes (1905) y Ortodoxia (1908), aunque aún no se había bautizado, Chesterton ya se sentía católico “de corazón”.

Su biógrafo J. Pierce recoge testimonios de conversiones de jóvenes universitarios que, con ocasión de la lectura de los libros Herejes y Ortodoxia, se habían convertido… ¡aún antes de que se convirtiera su propio autor!

Atracción por las virtudes alegres, “sin límite”, de la gracia

Las virtudes de la gracia es la parte de la relación del hombre con Dios que no quedó dañada por el pecado original, porque están más allá del límite de la Creación, en la trascendencia. Por eso, podemos encontrarlas en el Antiguo Testamento.

En síntesis, la Iglesia explica que hay tres virtudes de la gracia (o teologales): fe, esperanza y caridad. Los anglicanos entienden que el hombre sólo se salva por la fe. Por ello, sólo reconocen la virtud de la fe.

Sí reconocen los anglicanos, en cambio, y también lo hacen los filósofos paganos, unas virtudes “humanas”. De hecho, las deberíamos practicar todo el mundo, pero Gilbert no las ve nada atractivas. Para él, esas virtudes tienen un problema grave.

¿Cuál es ese grave inconveniente? Las virtudes humanas son aburridas. Se trata de poner una medida humana a las actividades que realizamos:

Poner un límite humano al comer –dice- se llama “templanza”. La “justicia” es dar a cada uno lo que humanamente le corresponde …

Para Chesterton las virtudes alegres son las “cristianas”. Le llamaba la atención que la Iglesia de Roma explicara un Dios alegre, exuberante, sin límite:

Amar es perdonar sin límite, o no es amar – escribía en Herejes-.

Fe es creer lo increíble, o no es virtud.

Esperanza es esperar contra toda esperanza.

Era ese «sin límite», esa exuberancia y alegría de la virtud cristiana, que sólo enseñaba la Iglesia de Roma, lo que atraía a nuestro autor. Gilbert K. Chesterton había iniciado su camino de conversión.

Tags:
cristianismoG.K. Chestertonliteratura
Apoye Aleteia

Usted está leyendo este artículo gracias a la generosidad suya o de otros muchos lectores como usted que hacen posible este maravilloso proyecto de evangelización, que se llama Aleteia.  Le presentamos Aleteia en números para darle una idea.

  • 20 millones de lectores en todo el mundo leen Aletiea.org cada día.
  • Aleteia se publica a diario en siete idiomas: Inglés, Francés, Italiano, Español, Portugués, Polaco, y Esloveno
  • Cada mes, nuestros lectores leen más de 45 millones de páginas.
  • Casi 4 millones de personas siguen las páginas de Aleteia en las redes sociales.
  • 600 mil personas reciben diariamente nuestra newsletter.
  • Cada mes publicamos 2.450 artículos y unos 40 vídeos.
  • Todo este trabajo es realizado por 60 personas a tiempo completo y unos 400 colaboradores (escritores, periodistas, traductores, fotógrafos…).

Como usted puede imaginar, detrás de estos números se esconde un esfuerzo muy grande. Necesitamos su apoyo para seguir ofreciendo este servicio de evangelización para cada persona, sin importar el país en el que viven o el dinero que tienen. Ofrecer su contribución, por más pequeña que sea, lleva solo un minuto.

ES_NEW.gif
Top 10
Ver más
Newsletter
Recibe gratis Aleteia.